Docomo sube a la nube a los traductores

Empresas

Se trata de un servicio de traductor simultáneo bajo demanda a través de telefonía.

El usuario no tendría más que hablar en su propio idioma por el teléfono y su interlocutor escucharía en el suyo la traducción. Los ensayos que se han llevado acabo están teniendo óptimos resultados con un lapso de tiempo de 2 segundos de media lo que permite una conversación razonablemente natural y fluida.

Por el momento este sistema funciona en los idiomas inglés y japonés con un 80% de precisión en el reconocimiento del interlocutor que habla en inglés y un 90% en el caso del interlocutor japonés.

Las pruebas van a continuar hasta el próximo mes a través de 400 “conejillos de indias” entre instalaciones turísticas, empresas suministradoras y hospitales. El propósito inicial es comenzar a usar este servicio a partir del año que viene añadiendo otros dos idiomas, para ampliar los que ya están disponibles, chino y coreano. ─[Docomo]

Lea también :